Moderators in the Chinese live streaming industry should speak Mandarin and dress appropriately when they market their products online. China's Ministry of Commerce said on Wednesday. as it seems to oversee this sector more stringently.Live streaming marketing has grown exponentially over the past two years among brands such as L'Oreal, Nike, Dyson and online shoppers. And most Chinese e-commerce platforms offer the option to buy and sell items via live streaming.It became the object of intense scrutiny last year with some shoppers and brands accusing
and provide investments in the old way to see the SLOT guidelines and prevent investment wasteless sure enough and if turning for a while There are 2 special symbols appearing more often, allowing you to gradually increase the amount of bet credit little by little. or if you are sure that you will get the jackpot You can bet as you are confident. Because if a free game appears, you won't have to regret it later. that the bet is too small But we would like to suggest a little more that keep calm because of the special symbols that appear often
This prompted China's cyberspace regulator to announce a draft rule in November.China's Ministry of Commerce on Wednesday released a more detailed guideline and discussed the preferred language for the first time. Mandarin is the official medium in China. But there are also many languages and languages of ethnic minorities in the country.Mandarin should be used during live streaming," it states in the section on how live streaming is expected to behave.The new rules, which are open to the public through Sept. 2,